Professionelle Untertitelung

Um Ihre Filme perfekt zu übersetzen und zu untertiteln

Audiovisuelle Adaptation

Ihre Untertitel werden von Fachleuten übersetzt und mit Untertiteln versehen.
Dies ist die zuverlässigste Lösung und garantiert eine getreue Wiedergabe aller Ihrer Äußerungen.

Sie haben uns gewählt

Professionelle Übersetzer

Unsere Mitarbeiter sind alle Spezialisten für audiovisuelle Übersetzungen. Sie übersetzen und adaptieren immer in ihre Muttersprache in mehr als 40 Sprachen.

Untertitel in Profiqualität

Ihre Untertitel werden sorgfältig markiert und entsprechen immer den Regeln der Lesbarkeit auf dem Bildschirm. Sie können sicher sein, dass sie von Ihrem Publikum gelesen und verstanden werden.

Expérience

Plus de 15 ans dans la localisation vidéo

Réseau

Plus de 450 traducteurs et post-éditeurs internationaux

Accompagnement

Accompagnement complet de A à Z

Kino: Linda will Huhn

Média Solution sorgt für die Übersetzung und Untertitelung des Films, der den Hauptpreis des Animationsfilmfestivals von Annecy 2023 gewann.

Traduction, sous-titrage et voice-over en plus de 40 langues

Benötigen Sie einen Kostenvoranschlag oder eine Beratung?

Wir antworten Ihnen innerhalb einer Stunde